Constat
Sous l'impulsion des TIC, la cartographie de données abstraites donne lieu à une diversification croissante de recherches et d'usages dans des domaines de plus en plus variés. On observe à cet égard une profusion de dénominations différentes qui varient en fonction des auteurs, des contextes d'application, des modalités de représentation graphique…
Voici une liste non exhaustive des termes les plus couramment rencontrés :
en français |
en anglais |
carte ou schéma heuristique |
mind map |
carte conceptuelle |
concept map |
carte sémantique |
semantic map |
diagramme conceptuel |
conceptual diagram |
réseau sémantique |
semantic network |
carte de connaissances |
knowledge map |
carte cognitive |
cognitive map |
ou encore : carte mentale, topogramme, graphe conceptuel… |
|
La multiplicité des terminologies existantes est due à plusieurs facteurs :
- Tout d'abord, la cartographie de données abstraites est une activité fondamentalement pluridisciplinaire :
elle se situe à l'interface de la gestion des connaissances, de la sémiologie graphique et des sciences cognitives. Elle fait donc appel à une grande variété de concepts issus de domaines et sous-domaines parfois très spécialisés qui développent leur propre terminologie et des applications bien spécifiques. Ainsi, des mots différents peuvent désigner une même réalité (ou une réalité voisine), ou au contraire un même mot peut dénoter des concepts différents suivant les domaines.
- De plus, les approches retenues sont très hétérogènes (personnelle, scientifique, commerciale) et varient en fonction du contexte :
par exemple, un site orienté vers le grand public ne sera pas toujours très rigoureux vis-à-vis des termes utilisés et aura tendance à les employer de manière confondue sans tenir compte des différences ou des nuances existantes. En revanche, dans un contexte scientifique, un terme sera souvent employé de manière très restrictive, au point de donner l'impression qu'il existe presque autant de dénominations que d'équipes de recherche.
- Une carte peut avoir des formes de représentation extrêmement variées :
le concept de « carte » apparaît en fait comme le terme générique incluant des formes aussi diverses que des arbres, des graphes, des diagrammes, des réseaux graphiques...
- Enfin, le flou terminologique est lié au caractère poreux et imprécis de la frontière entre « information » et « connaissance » :
Il ressort de cette séparation entre les deux concepts que l'appellation de « carte d'information » est parfois réservée à la représentation graphique d'un espace ou d'un corpus informationnel, tandis que celle de « carte de connaissances » ou « carte conceptuelle » est davantage utilisée dans un contexte d'apprentissage pour désigner la représentation d'un champ du savoir ou de la structure cognitive d'un individu.
Conclusion : de prime abord, il apparaît donc assez difficile de cerner ce domaine de la cartographie de données abstraites, de dégager des nuances et d'établir une distinction entre les différentes appellations et fonctions de ces cartes.
Quels sont les termes que l'on peut considérer comme synonymes ?
Y a-t-il un amalgame entre différents types de cartographies ?
Qu'est-ce qui différencie cartes sémantiques, cartes conceptuelles, cartes heuristiques, Mind mapping et Concept mapping ?
Rédacteur de cette page :
Régis ROBINEAU